-
1 Pax hominibus bonae voluntātis
Мир людям доброй воли.Вообще, я полагаю, нельзя сомневаться в том, что всякое осуждение или анафема и с католической точки зрения относится только к людям, заблуждающимся по злой воле. Pax hominibus bonae voluntatis. (В. С. Соловьев - А. А. Кирееву, 1885.)Высшим проявлением природы в человеке римская философия признавала его разум - Все учение Августина, напротив, направлено к ниспровержению этого примата разума и упрочению на его месте примата воли, этого истинно христианского догмата, первый зародыш которого мы находим уже в славословии ангелов: pax hominibus bonae voluntatis... (Ф. Ф. Зелинский, Древнее христианство и римская философия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pax hominibus bonae voluntātis
-
2 pax hominibus bonae voluntatis
сущ.общ. Мир людям доброй воли (лат.)Французско-русский универсальный словарь > pax hominibus bonae voluntatis
-
3 Et in terra pax hominibus bonae voluntātis
И мир на земле людям доброй воли.А теперь самое важное! - воскликнул Берб. - Вы принесли нам мир? - А как же! - ответил Винфрид, указывая на жирный заголовок в газете. "Et in terra pax hominibus bonae voluntatis". (Арнольд Цвейг, Затишье.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Et in terra pax hominibus bonae voluntātis
-
4 In terra pax hominibus bonae voluntātis
Мир на земле людям доброй воли.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In terra pax hominibus bonae voluntātis
-
5 Homines bonae voluntātis
Люди доброй воли.Источник - Евангелие от Луки, 2.14: Gloria in altissimis Deo" et in terra pax hominibus bonae voluntatis. "Слава в вышних Богу и на земле мир, в человеках благоволение".Расхождение между русским синодальным переводом евангельского текста "в человеках благоволение" и латинским переводом "hominibus bonae voluntatis" - "людям доброй воли" основано на разночтении в греческом оригинале: греч...., которое может быть понято и как "добрая воля", и как "благоволение", в одном случае принято в именительном падеже, а в другом - в родительном... Перевод латинского текста широко вошел в новые языки в связи со Стокгольмским воззванием борцов за мир.Старец Иов, потерявший свободу, девочка Дидима, потерявшая зрение, Мениппа, потерявшая сына, Камилла, потерявшая мужа, Павсаний, потерявший душевную чистоту, - все они ищут и находят, все они утешены своей незыблемой верой, которая не допускает ни сомнений, ни колебаний, так как она дочь не разума, а воли, дарованной hominibus bonae voluntatis. (Ф. Ф. Зелинский, Древний мир в поэзии А. Н. Майкова.)Толстой никогда не обращался к привилегированным мыслителям, он говорил для простых людей - hominibus bonae voluntatis. Он - наша совесть. Он говорит именно то, что мы, обыкновенные люди думаем и в чем боимся признаться. (Ромен Роллан, Жизнь Толстого.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Homines bonae voluntātis
-
6 Мир людям доброй воли
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Мир людям доброй воли
-
7 И мир на земле людям доброй воли
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > И мир на земле людям доброй воли
-
8 Мир на земле людям доброй воли
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Мир на земле людям доброй воли
См. также в других словарях:
Gloria in excelsis — Dieser Artikel beschreibt den religiösen Begriff des Gloria. Für weitere Bedeutungen siehe Gloria (Begriffsklärung). Das Wort Gloria ist (als gloria, „Ruhm“) ein häufiges Wort in der lateinischen Bibel und in den westkirchlichen – also römisch… … Deutsch Wikipedia
Люди доброй воли — Люди доброй воли крылатoe выражение в русском и других языках, восходящее к греч. ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία (лат. in terra pax hominibus bonae voluntatis, в русском синодальном переводе: «…на земле мир, в человеках… … Википедия
Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire A B … … Wikipédia en Français
Vetus Latina — A page of the Codex Vercellensis, an example of the Vetus Latina. This section contains the Gospel of John, 16:23 30. Vetus Latina is a collective name given to the Biblical texts in Latin that were translated before St Jerome s Vulgate Bible… … Wikipedia
Vulgate — Pour les articles homonymes, voir Vulgate (homonymie). Vulgata Sixtina … Wikipédia en Français
Vetus Latina — Página del Codex Vercellensis, un ejemplo de la Vetus Latina. Esta sección contiene el parte del Evangelio de Juan (Juan 16:23 30). Vetus Latina es el nombre colectivo dado a los textos bíblicos en Latín que fueron traducidos antes … Wikipedia Español
Dichterische Freiheit — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Liste lateinischer Phrasen/P — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V … Deutsch Wikipedia
Per-Capita — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Piae memoriae — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia
Plazet — Lateinische Phrasen A B C D E F G H I L M N O P … Deutsch Wikipedia